Ответственная за надежду
Купила себе книжку о японских пословицах. Вот некоторые из них:
Shiranu ga hotoke
Неведение - Будда.
(Блаженство в неведении)
Shirikogi de hara wo kiru
Делать харакири деревянным пестиком
(носить воду решетом)
Tonari no meshi wa shiroi
У соседа рис белее
Obi ni mijikashi, tasuki ni nagashi
Для оби слишком коротко, для таски - слишком длинно
(ни богу свечка, ни черту кочерга)
Ryuuko aiutsu
Бьются дракон с тигром
(нашла коса на камень)
Sake wa hyakuyaku no chou
Сакэ - первое из ста лекарств
Takane no hana
Цветок на вершине горы
(Видит око, да зуб неймет)
Shiranu ga hotoke
Неведение - Будда.
(Блаженство в неведении)
Shirikogi de hara wo kiru
Делать харакири деревянным пестиком
(носить воду решетом)
Tonari no meshi wa shiroi
У соседа рис белее
Obi ni mijikashi, tasuki ni nagashi
Для оби слишком коротко, для таски - слишком длинно
(ни богу свечка, ни черту кочерга)
Ryuuko aiutsu
Бьются дракон с тигром
(нашла коса на камень)
Sake wa hyakuyaku no chou
Сакэ - первое из ста лекарств
Takane no hana
Цветок на вершине горы
(Видит око, да зуб неймет)
Особенно вот это мне нравится
Почему-то я даже и не сомневалась )))
Это хорошо. Потому что сомнения терзают ум и не приносят пользы
Учтем на будущее.
У меня такой радости фольклорной еще штук триста и все прикольные.. прям даже сомневаюсь, выкладывать или нет
Да, про сакэ мне тоже понравилось)