16:32

Ответственная за надежду
А теперь, ленивая прогульщица, быстро пошла делать перевод!...

Тебя ждет интереснейший текст из заслуженного учебника старше тебя на пару поколений. Толпы новых иероглифов притаились на каждой строчке. Сотня прекрасных японских предложений ждет не дождется, пока ты криво и косо сформулируешь их по-русски. Три страницы упражнений желтеют со скуки. А ты тут пинаешь балду!


За полтора часа я успела:
- почитать баш
- зарегистрироваться в контакте ( http://vkontakte.ru/id10084387?39439 ) как доказали недавние звонки, про меня и так все всё знают ))
- назначить несколько построек в браузерной игрушке
- выиграть партий 5 в профессионального сапера примерно за 130 секунд.
- съесть салат и полбуханки черного хлеба.

И я, я еще жалуюсь, что у меня ни на что не хватает времени. Ну, правда, я специально прогуляла пару, чтобы ничего не делать и дать мозгу отдохнуть. Но не настолько же!


Комментарии
19.03.2008 в 17:12

Летающий прыгучий неадеква-кват
Ой, как все это знакомо... ))
19.03.2008 в 17:59

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
если ты меня зааппрувишь, то будешь сотой моей френдессой!)
19.03.2008 в 18:06

Ответственная за надежду
Вау ))) Юбилейная )
19.03.2008 в 18:09

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
"Он у меня рупь олимпийский украл!" (с)
Сорре, это я так, музыкой навеяло...
19.03.2008 в 18:16

Ответственная за надежду
yurasan
:))))
а я развлекаюсь тем, что перевожу текст про Японский и иероглифы. Как можно иероглифическую игру перевести на русский? *плачет, убившись об сумо*
19.03.2008 в 18:25

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
~Азиль~,
гыгы)) А никак) В художественном переводе, за который тебе таки заплатят денежку, ты бы написала в сносочке, что в первом случае иероглифы значат то-то и то-то, а во втором, соответственно, совсем другое, ну, или вообще бы ничего не писала; а в переводе для быковой - мне кажется, это можно опустить, омтетив, что слово "сумо" пишется по-разному))
А вообще мне этот текст нравится больше других) Он такой, теоретический, а потому легкоусваиваемый)
19.03.2008 в 18:32

Ответственная за надежду
yurasan
Он, может, и интересный, но я уже совсем убилась об его перевод...
эти меняющиеся чтения и прочая фигня. Я уже даже понимать перестала. Впрочем, мне сейчас просто плохо и совсем не до перевода, собраться не могу...
19.03.2008 в 18:39

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
~Азиль~, ну и хер с ним тогда!) Съешь лучше банан!
19.03.2008 в 18:44

Ответственная за надежду
yurasan
бананы протухли.
19.03.2008 в 18:48

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
~Азиль~,фу-у-у! Дедушка Фрейд бы оценил такую фразу... Хотя не знаю, я его не читал. А что из фруктов есть?
"Тампакусицу ва таринай ё!"
19.03.2008 в 18:53

Ответственная за надежду
yurasan
dakara chotto uramitaku natta ))

Из фруктов есть заплесневелые мандарины, подгнившие яблоки и... больше ничего нет. А для тампакусицу лучше есть никуруй, которого тоже нет, поэтому я жру вскую карада-ни ёкунай гадость.
19.03.2008 в 18:59

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
~Азиль~, эм-м-м, сорэ ва аригатай кото дэсё! ;) Не помню, было ли такое, но пох...
Из такого только самогонки можно быренько нагнать, да и то не факт.
И эти люди еще жалуются на свою жызнь! Тебе ветоминоф надо больше! Всяких, разных. Я вот, к примеру, сейчас рыбий жыр пью, для профилактики какой-нибудь)
19.03.2008 в 19:07

Ответственная за надежду
yurasan
Я пью, пью витаминки каждое утро... а фрукты просто испортились и теперь их больше нельзя есть и поэтому родители не хотят покупать новые фрукты :)
19.03.2008 в 19:14

Юра-сан и две нитки (одна синяя)
~Азиль~, о-о! Ну, тогда не знаю!) Кушать больше! Качать желудок!
А что, они хотят, чтоб "у гробового входа" новая младая жизнь заиграла? Типа, рощут цивилизацию?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail