Ответственная за надежду
Как по-японски или хотя бы по-английски будет тележка в супермаркете? Ну, для продуктов...

Комментарии
25.03.2008 в 23:49

Я, как дитя, играю пустотой!
Эм... market basket?
25.03.2008 в 23:58

little birdie
shopping trolley?
26.03.2008 в 00:07

нестерпимое добро
Таки shopping trolley, но по-моему допустимо и shopping cart.
26.03.2008 в 00:10

Ответственная за надежду
Спасибо)
Думаю, воспользуюсь тем, что есть, если что, сэнсэй поправит :)
26.03.2008 в 00:34

there is no black and white, right, right?
shopping cart или просто cart, во всяком случае, тут, в америке.
26.03.2008 в 00:59

Ложь еще могут простить, но правду - никогда. [Делаю из мышек ёжиков.] ["Командир всего счастья"]
caddie по-французски, а так не знаю )
26.03.2008 в 16:19

Ответственная за надежду
Спасибо, shopping cart вполне подошло :) правда, японский аналог пришлось писать катаканой... :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail